Nishikigoi Miyatake
Baby Champion Maker
25-bu Kohaku, Best- in- size at the 48 ZNA Show
30-bu Kohaku, Best- in- size at the 48 ZNA Show
25-bu Sanke, Baby Champion at the 47 ZNA Show
20-bu Kohaku, Best- in- size at the 47 ZNA Show
25-bu Kohaku, Best- in- size at the 47 ZNA Show
30-bu Sanke, Best- in- size at the 47 ZNA Show
25-bu Sanke, Baby Champion at the 46 ZNA Show
20-bu Sanke, Best- in- size at the 46 ZNA Show
25-bu Kohaku, Best- in- size at the 46 ZNA Show
ปลาเหล่านี้ทั้งหมดที่ได้รับรางวัลเป็นปลาที่เพาะโดย Nishikigoi Miyatake ซึ่งมี Mr. Hiroshi Miyatake เป็นเจ้าของฟาร์ม เขาผู้นี้เริ่มทำฟาร์ม Nishikigoi Miyatake ในปี 1996 ในขณะที่มีอายุ 43 ปี แต่เขาไม่ได้เป็นมือใหม่ในวงการปลาคาร์พอย่างใด เพราะว่าก่อนที่เขาจะมาเปิดกิจการเป็นของตนเอง เขาทำงานที่ Miyatake Fish Farm กับพ่อและพี่ชายของเขาเอง โดยปกติทั่วไปไม่ว่าจะเป็นผู้เพาะพันธุ์ปลาคาร์พหรือนักเลี้ยงปลา ส่วนมากจะนิยมเลี้ยงปลาให้โตเร็วๆแต่ Mr. Hiroshi Miyatake ทำให้เรามีคำถามที่ต่างออกไป คือ “การทำปลาเล็กเพื่อประกวดในระดับงาน All Japan เป็นกลยุทธของทาง Nishikigoi Miyatake ที่วางเอาไว้แต่ต้นหรือไม่?”
และนี่คือคำตอบของเขาครับ “Champion ในปลาไซด์เล็กไม่ใช่เป้าหมายของเราครับ เราต้องการทำปลาที่เรียกได้ว่าเป็น Tategoi ในไซด์นั้นๆมากกว่า แต่อย่างไรก็ตามผู้บริโภคนิยมซื้อปลาโตไซมากกว่า ซึ่งมันเป็นไปได้ยากที่นักเลี้ยงปลาทั่วไปจะเลี้ยงปลาตั้งแต่โตไซแล้วได้รับรางวัล Grand Champion ในอีก 7-8 ปีให้หลัง ดังนั้นเพื่อเป็นการเริ่มต้นที่ดี ผมอยากให้ลูกค้าของเราสัมผัสความภูมิใจแห่งเกียรติจากการได้รับรางวัลในงานประกวด ผมจึงทำให้ปลาโตไซของผมสวยที่สุดมากกว่าจะทำให้มันโตเร็วๆครับ ซึ่งเจ้าของปลาก็รู้สึกภูมิใจในปลาของตนเองแม้ว่าจะเป็นรางวัล Baby Champion ก็ตาม เหมือนที่เราทราบกันดีว่าการคว้ารางวัล Baby Champion มาครองไม่ใช่เรื่องง่ายเพราะมีการแข่งขันกันอย่างดุเดือด และรางวัลที่ได้รับก็สร้างความยินดีให้กับทั้งเจ้าของปลาและบรีดเดอร์เอง”
เคล็ดลับในการเลือก Baby Sanke
Taisho Sansholu (Sanke) เป็นสายพันธุ์ที่ยากที่สุดในบรรดา Big 3 สำหรับบรีดเดอร์เนื่องจากโอกาสในการสร้างกำไรจากการลงทุนนั้นต่ำกว่าปลาโคฮากุและโชว่า โดยทั่วไปบรีดเดอร์จะเก็บปลาซันเก้อายุ 1 ปี ที่มีคุณภาพดีไม่กี่ตัวและขายปลาที่เหลือออกไป แต่ที่ Nishikigoi Miyatake นั้นตรงกันข้ามกัน Mr. Hiroshi Miyatake ขายปลาที่ดีที่สุดให้ลูกค้าเพื่องานประกวดโดยเฉพาะ และนี่ก็เป็นอีกหนึ่งคำถามในใจของเรา มาฟังคำตอบของ Mr. Hiroshi กันครับ
“ปลาซันเก้ที่ดีนั้นมีน้อยมากๆ และคุณจะไม่ค่อยได้เห็นปลาซันเก้ที่สมบูรณ์แบบ อีกทั้งการฟินิชสีดำให้จบในปลาซันเก้ไซด์ใหญ่เป็นเรื่องที่ลำบาก ดังนั้นผมจึงเลือกปลาโตไซซันเก้ที่มีคุณภาพดำที่ดีและดำวางบนตำแหน่งที่ดีเพื่อนำมาประกวด ผมว่ามันเป็นการตัดสินใจมากกว่าจะเรียกว่าเป็นความลับอะไรแบบนั้น คุณต้องเลือกว่าปลาที่คุณซื้อควรจะเป็น Baby Champion หรือเป็น Mature Champion อย่าเหยียบเรือสองแคม ความลังเลจะทำให้คุณไม่ได้อะไรเลยซักอย่าง ผมแนะนำให้นักเลี้ยงปลาไปงานประกวดปลาบ่อยๆ ไปดูว่าปลาที่ได้รับรางวัลเป็นอย่างไร ไม่ว่าจะเป็นบรีดเดอร์หรือนักเลี้ยง เราจะไม่รู้เลยว่าปลาของเราอยู่ระดับใด ถ้าเรายังไม่เคยเห็นปลาที่จะเป็นคู่แข่งของเรา ดังนั้นไปงานประกวดให้บ่อยเท่าที่เป็นไปได้แล้วคุณจะรู้ได้เองโดยธรรมชาติว่าปลาของคุณสามารถจะชนะงานประกวดได้หรือไม่ครับ”
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Search This Blog
บทความที่ได้รับความนิยม
-
Ceftriaxone (Cef-3) ขนาดยาที่ใช้ : ตามปกติผมใช้ยาขนาด 12 - 25 mg/kg การคำนวณปริมาณยาที่ใช้ : การเทียบปริมาณยาต่อ 1 cc : Ceftriax...
-
Dimilin ( Diflubenzuron ) Effective against Lernaea (anchor worm) Dimilin เป็นสารตัวหนึ่งในกลุ่ม "benzoylphenylurea compounds...
-
Omosako Koi Farm episode 1 : The legend of black and white ไม่ว่าจะเป็นในประเทศญี่ปุ่นหรือต่างประเทศก็ดูเหมือนว่าจะมีชื่อๆหนึ่งที่มีความหม...
-
Yozen Goshiki บทความนี้แปลมาจากหนังสือนิชิลิน ฉบับที่ 482 กุมภาพันธ์ 2551 คอลัมน์เยี่ยมฟาร์ม Hiroi Koi Farm (Yozen) เมื่อถามผู้นำเข้าป...
-
เยี่ยมบ่อเฮียไพศาล แซ่ตั้ง (1st KKST & TKKG Koi Meeting) พี่ไพศาล บรรยากาศภายในงาน มีผู้มาร่วมงานกับคับคั่ง มาดูปลากันบ้างครับ สว...
-
Marudo Koi Farm บทสัมภาษณ์พิเศษ Mr.Hisashi Hirasawa Mr.Hisashi Hirasawa ผู้ซึ่งได้รับการสั่งสอนและขัดเกลาจาก Mr.Minoru Mano แห่ง Dinichi Ko...
-
Tanaka Sanke ต้นกำเนิดสายเลือด Wakashoryu อันโด่งดัง เรียบเรียงจากบทความ "The Breeding of a Champion" ซึ่งเขียนโดย Joel Burkard/...
-
มาเรียนรู้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นกันเถอะครับ เพื่อนๆหลายๆคนคงประสบปัญหาเหมือนผมเวลาที่เห็นคนนั้นคนนี้ใช้ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นคุยกันเรื่องปลาแล้วเ...
-
Let go on! I am really happy that I got a chance to be in the Judging team of 13th ZNA Malaysia Koi Show. I like to say thanks you to...
-
The 1st ZNA Indonesia all& young Nishikigoi Show 2009 : My first ZNA trainee โลกจะเล็กลงเมื่อเราก้าวเดินครับ ผู้สนับ...
No comments:
Post a Comment